Skip to content

Commit

Permalink
Update Polish translation (#327)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update Polish translation
  • Loading branch information
Gootector authored Nov 14, 2024
1 parent f0f9ea1 commit 0fd05f6
Showing 1 changed file with 5 additions and 5 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions locale/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sneedacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sneedacity-translation@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 08:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-13 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Pruchniakowski <grzegorz.pruchniakowski@gmail.com>, 2013-2024\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgid ""
"Some older Sneedacity projects may not be self-contained, and care \n"
"is needed to keep their external dependencies in the right place.\n"
"New projects will be self-contained and are less risky."
msgstr "Twój projekt jest obecnie samowystarczalny; nie zależy on od żadnych zewnętrznych plików dźwiękowych. \n\nNiektóre starsze projekty Sneedacity mogą być niesamodzielne i należy zachować ostrożność, aby zachować ich zewnętrzne zależności we właściwym miejscu.\nNowe projekty będą niezależne i mniej ryzykowne."
msgstr "Twój projekt jest obecnie samodzielny; nie zależy on od żadnych zewnętrznych plików dźwiękowych. \n\nNiektóre starsze projekty Sneedacity mogą nie być samodzielne i należy zachować ostrożność, aby zachować ich zewnętrzne zależności we właściwym miejscu.\nNowe projekty będą samodzielne i mniej ryzykowne."

#: src/Dependencies.cpp
msgid "Dependency Check"
Expand Down Expand Up @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgstr "W&spółczynnik dźwięk/cisza:"

#: src/effects/DtmfGen.cpp
msgid "Duty cycle:"
msgstr "Cykl:"
msgstr "Cykl pracy:"

#: src/effects/DtmfGen.cpp
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -12142,7 +12142,7 @@ msgstr "Nie można uzyskać wypełnienia bufora"
#. i18n-hint: 'Raw' means 'unprocessed' here and should usually be translated.
#: src/import/ImportRaw.cpp
msgid "Import Raw"
msgstr "Importuj dane surowe"
msgstr "Importuj surowe"

#: src/import/ImportRaw.cpp
msgid "Import Raw Data"
Expand Down Expand Up @@ -12394,7 +12394,7 @@ msgstr "Powielone"

#: src/menus/EditMenus.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikuj"
msgstr "Powiel"

#: src/menus/EditMenus.cpp
msgid "Split-cut to the clipboard"
Expand Down

0 comments on commit 0fd05f6

Please sign in to comment.